Accueil > Archeology of the Tetragrammaton 

Archeology of the Tetragrammaton 

La première section propose un excursus historique et linguistique du Tétragramme. L’étude a été axée sur le Shem hameforash, le nomen proprium de Dieu, et sur sa transmission dans le monde chrétien. Le parcours chrétien de YHWH est déterminé par la transformation, l’oubli ou la (ré)découverte du nom personnel de Dieu. Nous avons choisi de collecter les mutations exemplaires du Nom dans une charte qui est un témoignage de la pluralité des approches à la Vérité.

Cette charte de la connaissance chrétienne du Nom a été réalisée avec la collaboration de Robert J. Wilkinson (Tetragrammaton : Western Christians and the Hebrew Name of God,Brill 2015) et de Pavlos Vasileiadis (Aspects of rendering the sacred. Tetragrammaton in Greek[1] (Open Theology 2014; Volume 1: 77–82 [56–88]).


[1] Originally presented at the European Association of Biblical Studies - Society of Biblical Literature, 2014 International Meeting, July 6–10, 2014, Vienna, Austria.

NomAuteurRéférence
Eloi Alcuin Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 217).
Eiei Qui est Alcuin Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 217).
Iah Alcuin Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 217.    
Tetragrammaton Alcuin Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 217
Jode Alcuin Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 217).
Ja Alcuin Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 217).
Immortalis Alcuin Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 218).
Incomprehensibilis Alcuin Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 218).
Aeternus Alcuin Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 218).
Invisibilis Alcuin Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 218).
Impassibilis Alcuin Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 218).
Simplex Alcuin Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 218).
Incorporeus Alcuin Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 218)
Immensus Alcuin Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 218).
Perfectus Alcuin Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 218).
Escher eheie Raban Maur PL CVIIII.21 (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 219).
Alleluia Raban Maur PL CVIIII.21 (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 219).
Adonai Dominus Raban Maur PL CVIIII.21 (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 219).
Tetragrammaton Raban Maur PL CVIIII.21 (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 219).
anecfoneton Sigo of St Florent de Saumur Deus pater piissime, G. M. Dreves (ed.) Analecta Hymnica Medii Aevi, Leipzig, 1893, p. 14 ((R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 219-221).
Tetragrammaton Sigo of St Florent de Saumur Deus pater piissime, G. M. Dreves (ed.) Analecta Hymnica Medii Aevi, Leipzig, 1893, p. 14 ((R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 219-221).
Joth He Vau Heth Sigo of St Florent de Saumur Deus pater piissime, G. M. Dreves (ed.) Analecta Hymnica Medii Aevi, Leipzig, 1893, p. 14 (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 219-221).
Adonai Innocent III Text in C. H. Hahn, Geschichte der Ketzer, Stuttgart, 1850, pp. 361-367 ((R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 225-227)
IE Innocent III Text in C. H. Hahn, Geschichte der Ketzer, Stuttgart, 1850, pp. 361-367 ((R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 225-227)
I.E.V.E Innocent III Text in C. H. Hahn, Geschichte der Ketzer, Stuttgart, 1850, pp. 361-367 ((R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 225-227)
EV Innocent III Text in C. H. Hahn, Geschichte der Ketzer, Stuttgart, 1850, pp. 361-367 ((R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 225-227)
VE Innocent III Text in C. H. Hahn, Geschichte der Ketzer, Stuttgart, 1850, pp. 361-367 ((R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 225-227)
 IE
    I
  E V
    E
EV VE
Innocent III Text in C. H. Hahn, Geschichte der Ketzer, Stuttgart, 1850, pp. 361-367 ((R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 225-227)
Jesus Innocent III Text in C. H. Hahn, Geschichte der Ketzer, Stuttgart, 1850, pp. 361-367 ((R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 225-227)
IEV Innocent III Text in C. H. Hahn, Geschichte der Ketzer, Stuttgart, 1850, pp. 361-367 ((R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 225-227)
Iode Eth Vau Innocent III Text in C. H. Hahn, Geschichte der Ketzer, Stuttgart, 1850, pp. 361-367 (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 225-227)
Ioth he vau heth  John Marchesinus Mammotrectus super Bibliam, (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 233).
Tetragrammaton John Marchesinus Prologo super Librum Regum, (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 233).
yhwh  Peter Alphonsi PL CLVII 535-672 (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 243).
yh Peter Alphonsi PL CLVII 535-672 (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 243).
hw Peter Alphonsi PL CLVII 535-672 (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 243).
wh Peter Alphonsi PL CLVII 535-672 (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 242-243).
yhw Raymund Martin Pugio Fidei, Henault, Paris, 1651 (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 243-246).
hwyh Raymund Martin Pugio Fidei, Henault, Paris, 1651 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 243-246).
Jehouah  Porchetus Salvaticus Victoria Porcheti adversus impios Hebraeos, Renault, 1520 ((R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 245-246).
Sem hameforas, nomen Dei explanatum sive expositum Porchetus Salvaticus Victoria Porcheti adversus impios Hebraeos, Renault, 1520 ((R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 245-246).
hwyh  Porchetus Salvaticus Victoria Porcheti adversus impios Hebraeos, Renault, 1520 ((R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 245-246).
gwp nshmah wbn ʾl Porchetus Salvaticus Victoria Porcheti adversus impios Hebraeos, Renault, 1520 ((R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 245-246).
Johoua Porchetus Salvaticus Victoria Porcheti adversus impios Hebraeos, Renault, 1520 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 245-246).
IEVE Joachim of Fiore Expositio…in Apocalypsim, Bindoni-Pasini, Venice, 1527 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 247-249)
Adonay Joachim of Fiore Expositio…in Apocalypsim, Bindoni-Pasini, Venice, 1527 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 247-249)
Thethragrammaton Joachim of Fiore Expositio…in Apocalypsim, Bindoni-Pasini, Venice, 1527 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 247-249)
IE Joachim of Fiore Expositio…in Apocalypsim, Bindoni-Pasini, Venice, 1527 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 247-249)
VE Joachim of Fiore Expositio…in Apocalypsim, Bindoni-Pasini, Venice, 1527 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 247-249)
EV Joachim of Fiore Expositio…in Apocalypsim, Bindoni-Pasini, Venice, 1527 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 247-249)
Ihesus  Arnaldo de  Villanova Introductio in Librum de Semine Scripturarum, Josef Perarnau, Arnaldi de Villanova Opera Theologica Omnia, Barcelona, 2004 ((R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 252-254).
X Arnaldo de  Villanova Introductio in Librum de Semine Scripturarum, Josef Perarnau, Arnaldi de Villanova Opera Theologica Omnia, Barcelona, 2004 ((R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 252-254).
I Arnaldo de  Villanova Introductio in Librum de Semine Scripturarum, Josef Perarnau, Arnaldi de Villanova Opera Theologica Omnia, Barcelona, 2004 ((R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 252-254).
H Arnaldo de  Villanova Introductio in Librum de Semine Scripturarum, Josef Perarnau, Arnaldi de Villanova Opera Theologica Omnia, Barcelona, 2004 ((R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 252-254).
Ihesus  Arnaldo de  Villanova Introductio in Librum de Semine Scripturarum, Josef Perarnau, Arnaldi de Villanova Opera Theologica Omnia, Barcelona, 2004 ((R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 252-254).
Adonai Arnaldo de  Villanova Allocutio super significatione Nominis Tetragrammaton, Josef Perarnau, Arnaldi de Villanova Opera Theologica Omnia, Barcelona, 2004 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 255-256).
Tetragrammaton Arnaldo de  Villanova Allocutio super significatione Nominis Tetragrammaton, Josef Perarnau, Arnaldi de Villanova Opera Theologica Omnia, Barcelona, 2004 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 255-256).
Jehovah Meister Eckhardt Expositio Libri Exodi, R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp.261-263.
Jesus Meister Eckhardt Expositio Libri Exodi, R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp.261-263.
yhbh Paul of Burgos Additiones, J. Drusii Tetragrammaton sive de nomine Dei proprio quod Tetragrammaton vocant. Item Pauli Burgensis episcopi de nomine Tetragrammato quaestiones duodecim et J. Drusii en easdem scholia, J. Jansonius, Amsterdam, 1634 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp.263-265).
Ἰεωά   PGM P II 16, P VII 531
Ἰεοά   G. B. Passeri, Thesauri gemmarum antiquarum astriferarum, 1750, Vol. 2, p. 263 (No. 80)
Ἰηωά    J. Śliwa, “Lost Magical Gem from the Fayum: An Attempt to its Reconstruction and Lecture,” Etudes et Travaux vol. XXVI.2 (2013), pp. 681, 682.
Ἰηοά   J. Śliwa, “Lost Magical Gem from the Fayum: An Attempt to its Reconstruction and Lecture,” Etudes et Travaux vol. XXVI.2 (2013), pp. 681, 682.
Ἰεωοᾶ   L. Shadwell, The Gospel according to Matthew, 1859, p. 61
Ἰεωέ    J. Du Verdier & J.-P. Migne (ed.), Nova methodus Hebraica punctis Masoreticus expurgata, 1847, p. 887
Ἰεοέ   J. Du Verdier & J.-P. Migne (ed.), Nova methodus Hebraica punctis Masoreticus expurgata, 1847, p. 887
Ἰηωέ    J. Du Verdier & J.-P. Migne (ed.), Nova methodus Hebraica punctis Masoreticus expurgata, 1847, p. 887
Ἰηοέ   J. Du Verdier & J.-P. Migne (ed.), Nova methodus Hebraica punctis Masoreticus expurgata, 1847, p. 887
Ἰεωή    J. Du Verdier & J.-P. Migne (ed.), Nova methodus Hebraica punctis Masoreticus expurgata, 1847, p. 887
Ἰεοή   J. Du Verdier & J.-P. Migne (ed.), Nova methodus Hebraica punctis Masoreticus expurgata, 1847, p. 887
Ἰεωουά    N. Fuller, Miscellaneorum theologicorum, quibus non modo scriptureae divinae, 1618, p. 489
Ἰηωουά   N. Fuller, Miscellaneorum theologicorum, quibus non modo scriptureae divinae, 1618, p. 489
Ἰεωυά   N. Fuller, Miscellaneorum theologicorum, quibus non modo scriptureae divinae, 1618, p. 489
Ἰεουά    Onomasticon sacrum
(Codex Coislinianus 1,
MS dated to the 7th cent. C.E.,
see Appendix B, image 06)
Onomasticon sacrum
(Codex Coislinianus 1,
MS dated to the 7th cent. C.E.,
see Appendix B, image 06)
Ἰηουά   Onomasticon sacrum
(Codex Coislinianus 1,
MS dated to the 7th cent. C.E.,
see Appendix B, image 06)
Ἰεουέ    Στ. Καραθεοδωρή [St. Carathéodory],
Περί του εν Δελφοίς EI, 1847, p. 46
Ἰηουέ   Στ. Καραθεοδωρή [St. Carathéodory],
Περί του εν Δελφοίς EI, 1847, p. 46
Ἰευέ   Στ. Καραθεοδωρή [St. Carathéodory],
Περί του εν Δελφοίς EI, 1847, p. 46
Ἰευώ    Philo Biblius in his translation of Sanchuniathon,
in Eusebius of Caesarea,
Praeparatio evangelica 1:9.21; 10:9.12; Βικέντιος Δαμωδός [Vikentios Damodos], Δογματική (Θεία και ιερά διδασκαλία) 5:822
Ἰηυώ   Philo Biblius in his translation of Sanchuniathon,
in Eusebius of Caesarea,
Praeparatio evangelica 1:9.21; 10:9.12; Βικέντιος Δαμωδός [Vikentios Damodos], Δογματική (Θεία και ιερά διδασκαλία) 5:822
Ἰαωά    PGMP VII 569
Ἰαωώα    J. Palmroot, Dissertatio philologica de nomine Dei proprio et sanctissimo Iehovah, 1700, p. 57
Ἰαοά   J. Palmroot, Dissertatio philologica de nomine Dei proprio et sanctissimo Iehovah, 1700, p. 57
Ἰαωϋά    N. Fuller, Miscellaneorum theologicorum, quibus non modo scriptureae divinae, 1618,
pp. 494, 495
Ἰαώυα   J. Palmroot, Dissertatio philologica de nomine Dei proprio et sanctissimo Iehovah, 1700, p. 57
pp. 494, 495
Ἰαωέ    PGM P IV 955; P VII 520, 521.
Ἰαωαί    PGM P IV 955; P VII 520, 521.
Ἰαοέ    PGM P IV 955; P VII 520, 521.
Ἰαοαί   PGM P IV 955; P VII 520, 521.
Ἰαωή    PGM P IV 955; P VII 520, 521.
Ἰαοή   PGM P IV 955; P VII 520, 521.
Ἰαουέ    Clement of Alexandria, Stromata 5:6.34.5.
There are two varying readings:
<Ἰαού> (Klotz, 1832) and <Ἰαουέ> (Stählin, 1906). R. Ganschinietz, in his inquiring article “Iao” in the Paulys Realencyclopädie der classischen Altertumswissenschaft (9.1:700.28) supports as original
the shorter reading <Ἰαού>.
Ἰαουή   Clement of Alexandria, Stromata 5:6.34.5.
There are two varying readings:
<Ἰαού> (Klotz, 1832) and <Ἰαουέ> (Stählin, 1906). R. Ganschinietz, in his inquiring article “Iao” in the Paulys Realencyclopädie der classischen Altertumswissenschaft (9.1:700.28) supports as original
the shorter reading <Ἰαού>.
Ἰαυέ    K. Siamakis, Σύντομο Λεξικό της Καινής Διαθήκης, 1988, p. 14
Ἰαυή   W. Arnold, “The Divine Name in Exodus iii:14,”  JBL, Vol. 24, (1905), no. 2, p. 137
Ἰαυώ    J. Drusius, Tetragrammaton, sive de Nomine Dei proprio, quod Tetragrammaton vocant, 1604, p. 32.
Ἰαουώ   C. J. Ball, “The true name of the God of Israel,” The Babylonian and Oriental record, Vol. 3 (1889), p. 52.
Ἰαού   PGM P XII 978
Ἰαωουέη   PGM P XII 190.
Ἰαωουηέ   PGM P XIII 820.
Ἰωυά    J. B. Carpzov, Dissertatio philologica de legitima Tetragrammatu יהוה lectione, 1672,
pp. C2, C4.
Ἰουά   J. B. Carpzov, Dissertatio philologica de legitima Tetragrammatu יהוה lectione, 1672,
pp. C2, C4.
Ἰωά    PGM P IV 1041.
Ἰωαά   PG 9:58, ftn. 75
Ἰαώ    4QpapLXXLevb
Ἰαῶ    Marcus Terentius Varro, Antiquitates rerum humanarum et divinarum, in John the Lydian, De Mensibus [Περὶ τῶν μηνῶν] 4:53.40;
Prayer of Jacob: PGM P XXII.b
Prayer of Jacob: PGM P XXII.b.
Ἰάω    Basil of Caesarea, Commentary on the Prophet Isaiah 7:193.4 (dub.)
Ἰάο   PGM P IV 962, 983, 1012
Ἰαεώ   PGM P LIX; D. R. Jordan & R. Kotansky, “A Solomonic Exorcism,”in Koelner Papyri (P. Koeln), Band 8 (Abhandlungen der Nordrhein-Westfaelischen Akademie der Wissenschaften. Sonderreihe, Papyrologica Coloniensia, vol. VII/8), Opladen: Westdeutscher Verlag, 1997, no. 339, pp. 70-76 (3rd-4th cent.)
Ἰαεή   PGM P IV 954
Ἰαέ    The Testament of Solomon, C. C. McCown (ed.), Leipzig, 1922, p. 54
Ἰαή   Evagrius Ponticus, Commentary on the Psalms [Εἰς Ψαλμοὺς] 12.1104 (4th cent., wrongly attributed to Origen)
Ἰεού    PGM P III 222, 223; P XIII 928, 978
Ἰεοῦ    Pistis Sophia 4:9.4, 5; 5:1.2; PGM P VII 476, XIII 809, 931, 978.
Ἰεύ   Philo Biblius
in his translation of Sanchuniathon,
in Eusebius of Caesarea,
Praeparatio evangelica 1:9.21, in Cod. Par. Graecus no. 451, f. 205r.
Ἰεώ   The Testament of Solomon, C. C. McCown (ed.), Leipzig, 1922, pp. 54, 55.
Ἰεαέ   The Testament of Solomon, C. C. McCown (ed.), Leipzig, 1922, pp. 54, 55.
Ἰεχουάχ   Στ. Καραθεοδωρή [St. Carathéodory], Περί του εν Δελφοίς EI, 1847, p. 39, 81
Γιεχβά   Γ. Σκαρίμπας, Το ’21 και η Αλήθεια, Κάκτος, 1977, Vol. 3, p. 163
Ἰεχβά    Ά. Προκοπίου, Ο κοσμολογικός συμβολισμός στην αρχιτεκτονική του Βυζαντινού ναού, Πύρινος Κόσμος, 1981, p. 66.
Ἰεχβᾶ   Ά. Προκοπίου, Ο κοσμολογικός συμβολισμός στην αρχιτεκτονική του Βυζαντινού ναού, Πύρινος Κόσμος, 1981, p. 66.
Ἰεχωβά    Peter Mogilas (Mohyla),
Ορθόδοξος Ομολογία της καθολικής και αποστολικής Εκκλησίας της Ανατολικής(Orthodox Confession of Faith of the Catholic and Apostolic Church of the East], transl. from Russian to Latin by Panagiotis Nikousios (Mamonas)
& transl. from Latin to Modern Greek by Meletios Syrigos), 1667, p. 24.
Ἰεχοβᾶ    Π. Βράιλας Αρμένης, Φιλοσοφικαί μελέται περί χριστιανισμού, 1855,
pp. 314, 317.
Ἰεχοβά   Paolo Medici [Παύλος των Μεδίκων], Θρησκεία και έθη Εβραίων (Gr. transl. Ι. Στάνος, 1755), p. 31.
Ἰεχωβᾶ    Peter Mogilas (Mohyla),
Ορθόδοξος Ομολογία της καθολικής και αποστολικής Εκκλησίας της Ανατολικής(Orthodox Confession of Faith of the Catholic and Apostolic Church of the East], transl. from Russian to Latin by Panagiotis Nikousios (Mamonas)
& transl. from Latin to Modern Greek by Meletios Syrigos), 1667, p. 24.
Ἰεωβά    Νικόλαος Βούλγαρης,
Κατήχησις ιερά, 1681, σ. 100
Ἰεὡβά    Sixtinus Amama, De nomine tetragrammato, 1628, p. 549.
Ἰεὡβᾶ    I. Lowndes [Ι. Λάουνδς], Γραμματική της εβραϊκής γλώσσης, Εν Μελίτη, 1837, p. 16.
Ἰεοβά   Ν. Βάμβας, Ψαλτήριον, ἤ Βίβλος τῶν Ψαλμῶν,  μεταφρασθεῖσα ἐκ τοῦ ἑβραϊκοῦ πρωτοτύπου, London: R. Watts, British and Foreign Bible Society, 1831, p. 156
Ἰεώχ   D. R. Jordan & R. Kotansky, “A Solomonic Exorcism,”Koelner Papyri (P. Koeln), Band 8 (Abhandlungen der Nordrhein-Westfaelischen Akademie der Wissenschaften. Sonderreihe, Papyrologica Coloniensia, vol. VII/8), Opladen: Westdeutscher Verlag, 1997, no. 338, pp. 53-69.
Ἰεχουβά    This is the rendering of <יחבה> /yhbh/ by the Modern Greek OT translation of the Greek Bible Society and N. Vamvas’ translation (1Chr 7:34).
Greek NWT:<Ιεουββά>
/ie.u.'va/ or /ie.u.'ba/
Kethib: <יְחֻבָּה>/yehuba/,
Qere: <וְחֻבָּה> /wehuba/,
LXX: <Ὁβά> /o.'va/
LXX Lucian: <Ἰαβά> /i.a.'va/
Ἰεουβά   This is the rendering of <יחבה> /yhbh/ by the Modern Greek OT translation of the Greek Bible Society and N. Vamvas’ translation (1Chr 7:34).
Greek NWT:<Ιεουββά>
/ie.u.'va/ or /ie.u.'ba/
Kethib: <יְחֻבָּה>/yehuba/,
Qere: <וְחֻבָּה> /wehuba/,
LXX: <Ὁβά> /o.'va/
LXX Lucian: <Ἰαβά> /i.a.'va/
Ἰεχωβάχ    Ι. Βαλέττας, Ιστορία της αρχαίας ελληνικής φιλολογίας, 1871, Vol. 2, p. 248.
Ἰεχοβάχ   Κ. Οικονόμος ο Εξ Οικονόμων, Περί των Ο' Ερμηνευτών της Παλαιάς Θείας Γραφής, 1844,Vol. 1, p. 601; Δ. Παπαρρηγόπουλος, Σολομώντος Άσμα Ασμάτων, Δράμα εις πράξεις πέντε μετά επιλόγου, 1869.
Ἰεχωβάς    Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών, Aristotle University of Thessaloniki, 1998, «Ιαχωβάς»
Ἰεχοβάς   Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών, Aristotle University of Thessaloniki, 1998, «Ιαχωβάς»
Γεχωβά     
Γεχωβᾶ    Α. Κουρτίδης, «Φρείδριχ Σχίλλερ», Παναθήναια, May 1905, p. 67
Γεχοβά    Δ. Λάτας, Χριστιανική αρχαιολογία, 1883, p. 331
Γιεχωβά    Β. Βέλλας, Θρησκευτικαί προσωπικότητες της Παλαιάς Διαθήκης, 1933, p. 71
Γιεχωβᾶ    Κ. Καλλίνικος, Τα θεμέλια της Πίστεως, 1924, p. 263.
Γιεχοβά   Β. Βέλλας, Θρησκευτικαί προσωπικότητες της Παλαιάς Διαθήκης, 1933, p. 71
Ἰεωβάχ     Cyril Lucaris, Σύντομος πραγματεία κατὰ Ἰουδαίων ἐν ἁπλῇ διαλέκτῳ, Harley MS 5643, f. 359r.
Ἰεοβάχ   Cyril Lucaris, Σύντομος πραγματεία κατὰ Ἰουδαίων ἐν ἁπλῇ διαλέκτῳ, Harley MS 5643, f. 359r.
Γεχωβάς    N. Kazantzakis, Ταξιδεύοντας: Ιταλία, Αίγυπτος, Σινά, 1927, pp. 88, 93.
Γεχωβᾶς    N. Kazantzakis, Ταξιδεύοντας: Ιταλία, Αίγυπτος, Σινά, 1927, pp. 88, 93.
Γεχοβάς    N. Kazantzakis, Ταξιδεύοντας: Ιταλία, Αίγυπτος, Σινά, 1927, pp. 88, 93.
Γιεχωβάς    Νέα Εστία, no. 1211 (1977), p. 4
Γιεχοβάς   Νέα Εστία, no. 1211 (1977), p. 4
Γεχαβά   Nicolaus Hydruntinus
[Νικόλαος Υδρουντινός],
Adversus Judæos dialogi,
Bibliothèque Nationale de France, Département des manuscrits,
Grec 1255, fol. 24r.
Γεοβά    Ν. Αμβράζης, Ο ραββίνος Ισαάκ Μ. πιστεύσας, Εν Αθήναις, 1901, p. 20, 26.
Γιεοβά    Κ. Φριλίγγος, Κοέλεθ—Βιβλική Λογοτεχνία, Vol. 2, 1951, p. 89.
Γεωβά    Ν. Αμβράζης, Ο ραββίνος Ισαάκ Μ. πιστεύσας, Εν Αθήναις, 1901, p. 20, 26.
Γιεωβά   Κ. Φριλίγγος, Κοέλεθ—Βιβλική Λογοτεχνία, Vol. 2, 1951, p. 89.
Ἰαεωβά   North Palestine.
J. Gager, Curse tablets and binding spells from the ancient world, New York/Oxford: Oxford University Press, 1992, pp. 168, 169; P. Mirecki, “The Coptic Wizard's Hoard,” The Harvard Theological Review, Vol. 87, no. 4 (October 1994), p. 458
Ἰαωβά    Ladder of Jacob 2:17, 18 (Greek original, today extant only in the Slavonic Tolkovaja Paleja).
Ἰαοβά   Ladder of Jacob 2:17, 18 (Greek original, today extant only in the Slavonic Tolkovaja Paleja).
Ἰαβά   PGM P IV 3016; G. B. Passeri, Thesauri gemmarum antiquarum astriferarum, 1750, Vol. 2, p. 260 (No. 60).
<Ἰαβά> is rendered the Hebrew term <יחבה> /yhbh/ (1Chr 7:34) in the LXX Lucian (P. De Lagarde, Librorum Veteris Testamenti Canonicorum).
See also < Ἰεχουβά> above.
Ἰαβάς   Graecized form.
Used in 1Chr 4:3, LXX (NETS: “Iabas”)
to translate the term
<ידבש> /ydbs/ (MT);
“Idbash,” (RSV).
PGM P V 105.
Ἰαυώ    C. J. Ball, “The true name of the God of Israel,” The Babylonian and Oriental record, Vol. 3 (1889), p. 52.
Ἰαβώ   PGM P Xic
Ἰαβού   J. Gager, Curse tablets and binding spells from the ancient world, New York-Oxford: Oxford University Press, 1992, pp. 53-55
Ἰαβέ    PGM P VII 419;
Epiphanius of Salamis, Panarion (Adversus Haereses) 2.86.9, 13
Ἰαβαί   Theodoret of Cyrus, Haereticarum fabularum compendium 83:460.15.
Γιαβέ   Ι. Καραβιδόπουλος, Θεολογία, Vol. 34, no. 2 (April-June 1963), p. 276.
Ἰαχβέ   Γ. Κωνσταντίνου, Λεξικόν των Αγίων Γραφών, 1888, p. 439; Π. Μπρατσιώτης, Εισαγωγή εις την Παλαιάν Διαθήκην, 1936, p. 657.
Ἰαχβὲχ   Π. Τρεμπέλας, Δογματική της Ορθοδόξου Καθολικής Εκκλησίας, 1959, Vol. 1, p. 166.
Γιάχβε    Κ. Καλλίνικος, Ο χριστιανικός ναός και τα τελούμενα εν αυτώ, 1921, p. 395.
Γιαχβέ    Β. Βέλλας, Θρησκευτικαί προσωπικότητες της Παλαιάς Διαθήκης, 1933, p. 71.
Γιαχβὲχ    Π. Τρεμπέλας, Δογματική της Ορθοδόξου Καθολικής Εκκλησίας, 1959, Vol. 1, p. 166
Γιαχββὲχ   Π. Τρεμπέλας, Δογματική της Ορθοδόξου Καθολικής Εκκλησίας, 1959, Vol. 1, p. 166
Ἰαχωβά    Ιγν. Μοσχάκης, Μελέται και Λόγοι Εκκλησιαστικοί, 1883, p. 249.
Ἰαχωβᾶ    Ιγν. Μοσχάκης, Μελέται και Λόγοι Εκκλησιαστικοί, 1883, p. 249.
Ἰαχοβά   Ιγν. Μοσχάκης, Μελέται και Λόγοι Εκκλησιαστικοί, 1883, p. 249.
Ἰαχωβάς    Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών, Aristotle University of Thessaloniki, 1998, «Ιαχωβάς»
Ἰαχοβάς   Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών, Aristotle University of Thessaloniki, 1998, «Ιαχωβάς»
Γιαχωβά    Γ. Μαγκλής (Greek transl.), N. Kazantzakis (French original), Τόντα-Ράμπα, εκδ. Καζαντζάκη, 1969, p. 64.
Γιαχωβᾶ    Νέα Εστία, no. 93 (1973), p. 397
Γιαχοβά   Γ. Μαγκλής (Greek transl.), N. Kazantzakis (French original), Τόντα-Ράμπα, εκδ. Καζαντζάκη, 1969, p. 64.
Γιαχωβάς   Λ. Χρηστίδης, Μόνολογκ, εκδ. Καστανιώτη, 2008, p. 102
Ἰώβαχος   N. Fuller, Miscellaneorum sacrorum libri duo, quintus & sextus, 1622, p. 194
Ἰωβά    J. Drusius, Tetragrammaton, sive de Nomine Dei proprio, quod Tetragrammaton vocant, 1604, p. 106. 
Ἰουά    N. Fuller, Miscellaneorum Theologicorum, quibus non modo scriptureae divinae, 1618, pp. 189, 495
Ἰοβά   J. Drusius, Tetragrammaton, sive de Nomine Dei proprio, quod Tetragrammaton vocant, 1604, p. 106. 
Ἰεβέ   Ι. Καμπελής, «Ιαβέ», in Νεώτερον Εγκυκλοπαιδικόν Λεξικόν (1948-1954), Vol. 9, p. 745.
Ἰάων   PGM P XII 75
Ἰαχώ   De Virtutibus Lapidem, or The Virtues of Stones, attributed to Damigeron, Cod. Vat. Graecus no. 578, f. 216

Sélection des sources primaires

Arcangelo da Borgonovo, Dechiaratione sopra il nome di Giesù secondo gli Hebrei Cabalisti, Greci, Caldei, Persi et Latini, YHWH YSW, Ferrara 1557

Arcangelo da Borgonovo, Apologia, Bologna, 1564

Niccolò Camerario, De SS. Nomine Jesu : Kabbala : pauca de Sephiroth Hebraeorum ex iisdem, ms. 807, Biblioteca Casanatense, Rome

Niccolò Camerario, De cabala Esdrae, ms. 44, Biblioteca Angelica, Rome

Niccolò Camerario, Nova Expositio super Evangelio, Venezia 1523

Egidio da Viterbo Schechina e Libellus de litteris hebraicis, edition établie par François Secret, Roma 1959

Giovanni Pico della Mirandola, Kommentar zu einem Lied der Liebe. Italianisch-deutsch, Übersetzt, mit einer Einleitung und Anmerkungen herausgegeben von Th. Bürklin, Hamburg, 2001)

Giovanni Pico della Mirandola, Conclusiones nongentae, dans S. A. FARMER, Syncretism in the West: Pico’s 900 Theses (1486). The evolution of traditional religious and philosophical systems, Tempe (Arizona) 1998.

Giovanni Pico della Mirandola, Apologia. L’autodifesa di Pico di fronte al Tribunale dell’Inquisizione, a cura di P. E. Fornaciari, Firenze 2010.

Johannes Reuchlin, Sämtliche Werke, hrsg. W.W. Ehlers, H.-G. Roloff, P. Schäfer, Bd. I/I, De verbo mirifico (Das wundertätige Wort [1494]), Stuttgart-Bad Cannstatt 1996

Johannes Reuchlin, La Kabbale (De arte cabalistica), introduction, traduction et notes par François Secret, Milano 1995

Liber circulorum, ms. it. 443

Jean Thénaud, ms. Fr. 882, Bibliothèque nationale de France

Jean Thénaud, ms. 5061, Bibliothèque de l'Arsenal, Paris

Tratati Belli, ms. 8526, Bibliothèque de l’Arsenal, Paris

Francesco Zorzi, L’armonia del mondo, Introduzione, traduzione e note a cura di S. Campanini, Milano 2010, en particulier Tonus sextus, pp. 1570-1639.

Francesco Zorzi, In Scripturam Sacram Problemata, Paris 1622, en particulier Tomus Quartus de Evangelio pp. 204-280.