Archeology of the Tetragrammaton
La première section propose un excursus historique et linguistique du Tétragramme. L’étude a été axée sur le Shem hameforash, le nomen proprium de Dieu, et sur sa transmission dans le monde chrétien. Le parcours chrétien de YHWH est déterminé par la transformation, l’oubli ou la (ré)découverte du nom personnel de Dieu. Nous avons choisi de collecter les mutations exemplaires du Nom dans une charte qui est un témoignage de la pluralité des approches à la Vérité.
Cette charte de la connaissance chrétienne du Nom a été réalisée avec la collaboration de Robert J. Wilkinson (Tetragrammaton : Western Christians and the Hebrew Name of God,Brill 2015) et de Pavlos Vasileiadis (Aspects of rendering the sacred. Tetragrammaton in Greek[1] (Open Theology 2014; Volume 1: 77–82 [56–88]).
[1] Originally presented at the European Association of Biblical Studies - Society of Biblical Literature, 2014 International Meeting, July 6–10, 2014, Vienna, Austria.
Nom | Auteur | Référence |
---|---|---|
Eloi | Alcuin | Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 217). |
Eiei Qui est | Alcuin | Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 217). |
Iah | Alcuin | Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 217. |
Tetragrammaton | Alcuin | Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 217 |
Jode | Alcuin | Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 217). |
Ja | Alcuin | Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 217). |
Immortalis | Alcuin | Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 218). |
Incomprehensibilis | Alcuin | Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 218). |
Aeternus | Alcuin | Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 218). |
Invisibilis | Alcuin | Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 218). |
Impassibilis | Alcuin | Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 218). |
Simplex | Alcuin | Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 218). |
Incorporeus | Alcuin | Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 218) |
Immensus | Alcuin | Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 218). |
Perfectus | Alcuin | Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses, C. L. Maloney, ed., The Disputatio Puerorum per Interrogationes et Responses of Alcuin, Washington, 1943 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 218). |
Escher eheie | Raban Maur | PL CVIIII.21 (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 219). |
Alleluia | Raban Maur | PL CVIIII.21 (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 219). |
Adonai Dominus | Raban Maur | PL CVIIII.21 (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 219). |
Tetragrammaton | Raban Maur | PL CVIIII.21 (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 219). |
anecfoneton | Sigo of St Florent de Saumur | Deus pater piissime, G. M. Dreves (ed.) Analecta Hymnica Medii Aevi, Leipzig, 1893, p. 14 ((R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 219-221). |
Tetragrammaton | Sigo of St Florent de Saumur | Deus pater piissime, G. M. Dreves (ed.) Analecta Hymnica Medii Aevi, Leipzig, 1893, p. 14 ((R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 219-221). |
Joth He Vau Heth | Sigo of St Florent de Saumur | Deus pater piissime, G. M. Dreves (ed.) Analecta Hymnica Medii Aevi, Leipzig, 1893, p. 14 (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 219-221). |
Adonai | Innocent III | Text in C. H. Hahn, Geschichte der Ketzer, Stuttgart, 1850, pp. 361-367 ((R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 225-227) |
IE | Innocent III | Text in C. H. Hahn, Geschichte der Ketzer, Stuttgart, 1850, pp. 361-367 ((R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 225-227) |
I.E.V.E | Innocent III | Text in C. H. Hahn, Geschichte der Ketzer, Stuttgart, 1850, pp. 361-367 ((R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 225-227) |
EV | Innocent III | Text in C. H. Hahn, Geschichte der Ketzer, Stuttgart, 1850, pp. 361-367 ((R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 225-227) |
VE | Innocent III | Text in C. H. Hahn, Geschichte der Ketzer, Stuttgart, 1850, pp. 361-367 ((R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 225-227) |
IE I E V E EV VE |
Innocent III | Text in C. H. Hahn, Geschichte der Ketzer, Stuttgart, 1850, pp. 361-367 ((R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 225-227) |
Jesus | Innocent III | Text in C. H. Hahn, Geschichte der Ketzer, Stuttgart, 1850, pp. 361-367 ((R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 225-227) |
IEV | Innocent III | Text in C. H. Hahn, Geschichte der Ketzer, Stuttgart, 1850, pp. 361-367 ((R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 225-227) |
Iode Eth Vau | Innocent III | Text in C. H. Hahn, Geschichte der Ketzer, Stuttgart, 1850, pp. 361-367 (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 225-227) |
Ioth he vau heth | John Marchesinus | Mammotrectus super Bibliam, (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 233). |
Tetragrammaton | John Marchesinus | Prologo super Librum Regum, (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, p. 233). |
yhwh | Peter Alphonsi | PL CLVII 535-672 (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 243). |
yh | Peter Alphonsi | PL CLVII 535-672 (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 243). |
hw | Peter Alphonsi | PL CLVII 535-672 (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 243). |
wh | Peter Alphonsi | PL CLVII 535-672 (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 242-243). |
yhw | Raymund Martin | Pugio Fidei, Henault, Paris, 1651 (R. J. Wilkinson, , Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 243-246). |
hwyh | Raymund Martin | Pugio Fidei, Henault, Paris, 1651 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 243-246). |
Jehouah | Porchetus Salvaticus | Victoria Porcheti adversus impios Hebraeos, Renault, 1520 ((R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 245-246). |
Sem hameforas, nomen Dei explanatum sive expositum | Porchetus Salvaticus | Victoria Porcheti adversus impios Hebraeos, Renault, 1520 ((R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 245-246). |
hwyh | Porchetus Salvaticus | Victoria Porcheti adversus impios Hebraeos, Renault, 1520 ((R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 245-246). |
gwp nshmah wbn ʾl | Porchetus Salvaticus | Victoria Porcheti adversus impios Hebraeos, Renault, 1520 ((R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 245-246). |
Johoua | Porchetus Salvaticus | Victoria Porcheti adversus impios Hebraeos, Renault, 1520 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 245-246). |
IEVE | Joachim of Fiore | Expositio…in Apocalypsim, Bindoni-Pasini, Venice, 1527 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 247-249) |
Adonay | Joachim of Fiore | Expositio…in Apocalypsim, Bindoni-Pasini, Venice, 1527 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 247-249) |
Thethragrammaton | Joachim of Fiore | Expositio…in Apocalypsim, Bindoni-Pasini, Venice, 1527 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 247-249) |
IE | Joachim of Fiore | Expositio…in Apocalypsim, Bindoni-Pasini, Venice, 1527 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 247-249) |
VE | Joachim of Fiore | Expositio…in Apocalypsim, Bindoni-Pasini, Venice, 1527 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 247-249) |
EV | Joachim of Fiore | Expositio…in Apocalypsim, Bindoni-Pasini, Venice, 1527 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 247-249) |
Ihesus | Arnaldo de Villanova | Introductio in Librum de Semine Scripturarum, Josef Perarnau, Arnaldi de Villanova Opera Theologica Omnia, Barcelona, 2004 ((R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 252-254). |
X | Arnaldo de Villanova | Introductio in Librum de Semine Scripturarum, Josef Perarnau, Arnaldi de Villanova Opera Theologica Omnia, Barcelona, 2004 ((R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 252-254). |
I | Arnaldo de Villanova | Introductio in Librum de Semine Scripturarum, Josef Perarnau, Arnaldi de Villanova Opera Theologica Omnia, Barcelona, 2004 ((R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 252-254). |
H | Arnaldo de Villanova | Introductio in Librum de Semine Scripturarum, Josef Perarnau, Arnaldi de Villanova Opera Theologica Omnia, Barcelona, 2004 ((R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 252-254). |
Ihesus | Arnaldo de Villanova | Introductio in Librum de Semine Scripturarum, Josef Perarnau, Arnaldi de Villanova Opera Theologica Omnia, Barcelona, 2004 ((R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 252-254). |
Adonai | Arnaldo de Villanova | Allocutio super significatione Nominis Tetragrammaton, Josef Perarnau, Arnaldi de Villanova Opera Theologica Omnia, Barcelona, 2004 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 255-256). |
Tetragrammaton | Arnaldo de Villanova | Allocutio super significatione Nominis Tetragrammaton, Josef Perarnau, Arnaldi de Villanova Opera Theologica Omnia, Barcelona, 2004 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp. 255-256). |
Jehovah | Meister Eckhardt | Expositio Libri Exodi, R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp.261-263. |
Jesus | Meister Eckhardt | Expositio Libri Exodi, R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp.261-263. |
yhbh | Paul of Burgos | Additiones, J. Drusii Tetragrammaton sive de nomine Dei proprio quod Tetragrammaton vocant. Item Pauli Burgensis episcopi de nomine Tetragrammato quaestiones duodecim et J. Drusii en easdem scholia, J. Jansonius, Amsterdam, 1634 (R. J. Wilkinson, Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God, Leiden-Boston, 2015, pp.263-265). |
Ἰεωά | PGM P II 16, P VII 531 | |
Ἰεοά | G. B. Passeri, Thesauri gemmarum antiquarum astriferarum, 1750, Vol. 2, p. 263 (No. 80) | |
Ἰηωά | J. Śliwa, “Lost Magical Gem from the Fayum: An Attempt to its Reconstruction and Lecture,” Etudes et Travaux vol. XXVI.2 (2013), pp. 681, 682. | |
Ἰηοά | J. Śliwa, “Lost Magical Gem from the Fayum: An Attempt to its Reconstruction and Lecture,” Etudes et Travaux vol. XXVI.2 (2013), pp. 681, 682. | |
Ἰεωοᾶ | L. Shadwell, The Gospel according to Matthew, 1859, p. 61 | |
Ἰεωέ | J. Du Verdier & J.-P. Migne (ed.), Nova methodus Hebraica punctis Masoreticus expurgata, 1847, p. 887 | |
Ἰεοέ | J. Du Verdier & J.-P. Migne (ed.), Nova methodus Hebraica punctis Masoreticus expurgata, 1847, p. 887 | |
Ἰηωέ | J. Du Verdier & J.-P. Migne (ed.), Nova methodus Hebraica punctis Masoreticus expurgata, 1847, p. 887 | |
Ἰηοέ | J. Du Verdier & J.-P. Migne (ed.), Nova methodus Hebraica punctis Masoreticus expurgata, 1847, p. 887 | |
Ἰεωή | J. Du Verdier & J.-P. Migne (ed.), Nova methodus Hebraica punctis Masoreticus expurgata, 1847, p. 887 | |
Ἰεοή | J. Du Verdier & J.-P. Migne (ed.), Nova methodus Hebraica punctis Masoreticus expurgata, 1847, p. 887 | |
Ἰεωουά | N. Fuller, Miscellaneorum theologicorum, quibus non modo scriptureae divinae, 1618, p. 489 | |
Ἰηωουά | N. Fuller, Miscellaneorum theologicorum, quibus non modo scriptureae divinae, 1618, p. 489 | |
Ἰεωυά | N. Fuller, Miscellaneorum theologicorum, quibus non modo scriptureae divinae, 1618, p. 489 | |
Ἰεουά | Onomasticon sacrum (Codex Coislinianus 1, MS dated to the 7th cent. C.E., see Appendix B, image 06) Onomasticon sacrum (Codex Coislinianus 1, MS dated to the 7th cent. C.E., see Appendix B, image 06) |
|
Ἰηουά | Onomasticon sacrum (Codex Coislinianus 1, MS dated to the 7th cent. C.E., see Appendix B, image 06) |
|
Ἰεουέ | Στ. Καραθεοδωρή [St. Carathéodory], Περί του εν Δελφοίς EI, 1847, p. 46 |
|
Ἰηουέ | Στ. Καραθεοδωρή [St. Carathéodory], Περί του εν Δελφοίς EI, 1847, p. 46 |
|
Ἰευέ | Στ. Καραθεοδωρή [St. Carathéodory], Περί του εν Δελφοίς EI, 1847, p. 46 |
|
Ἰευώ | Philo Biblius in his translation of Sanchuniathon, in Eusebius of Caesarea, Praeparatio evangelica 1:9.21; 10:9.12; Βικέντιος Δαμωδός [Vikentios Damodos], Δογματική (Θεία και ιερά διδασκαλία) 5:822 |
|
Ἰηυώ | Philo Biblius in his translation of Sanchuniathon, in Eusebius of Caesarea, Praeparatio evangelica 1:9.21; 10:9.12; Βικέντιος Δαμωδός [Vikentios Damodos], Δογματική (Θεία και ιερά διδασκαλία) 5:822 |
|
Ἰαωά | PGMP VII 569 | |
Ἰαωώα | J. Palmroot, Dissertatio philologica de nomine Dei proprio et sanctissimo Iehovah, 1700, p. 57 | |
Ἰαοά | J. Palmroot, Dissertatio philologica de nomine Dei proprio et sanctissimo Iehovah, 1700, p. 57 | |
Ἰαωϋά | N. Fuller, Miscellaneorum theologicorum, quibus non modo scriptureae divinae, 1618, pp. 494, 495 |
|
Ἰαώυα | J. Palmroot, Dissertatio philologica de nomine Dei proprio et sanctissimo Iehovah, 1700, p. 57 pp. 494, 495 |
|
Ἰαωέ | PGM P IV 955; P VII 520, 521. | |
Ἰαωαί | PGM P IV 955; P VII 520, 521. | |
Ἰαοέ | PGM P IV 955; P VII 520, 521. | |
Ἰαοαί | PGM P IV 955; P VII 520, 521. | |
Ἰαωή | PGM P IV 955; P VII 520, 521. | |
Ἰαοή | PGM P IV 955; P VII 520, 521. | |
Ἰαουέ | Clement of Alexandria, Stromata 5:6.34.5. There are two varying readings: <Ἰαού> (Klotz, 1832) and <Ἰαουέ> (Stählin, 1906). R. Ganschinietz, in his inquiring article “Iao” in the Paulys Realencyclopädie der classischen Altertumswissenschaft (9.1:700.28) supports as original the shorter reading <Ἰαού>. |
|
Ἰαουή | Clement of Alexandria, Stromata 5:6.34.5. There are two varying readings: <Ἰαού> (Klotz, 1832) and <Ἰαουέ> (Stählin, 1906). R. Ganschinietz, in his inquiring article “Iao” in the Paulys Realencyclopädie der classischen Altertumswissenschaft (9.1:700.28) supports as original the shorter reading <Ἰαού>. |
|
Ἰαυέ | K. Siamakis, Σύντομο Λεξικό της Καινής Διαθήκης, 1988, p. 14 | |
Ἰαυή | W. Arnold, “The Divine Name in Exodus iii:14,” JBL, Vol. 24, (1905), no. 2, p. 137 | |
Ἰαυώ | J. Drusius, Tetragrammaton, sive de Nomine Dei proprio, quod Tetragrammaton vocant, 1604, p. 32. | |
Ἰαουώ | C. J. Ball, “The true name of the God of Israel,” The Babylonian and Oriental record, Vol. 3 (1889), p. 52. | |
Ἰαού | PGM P XII 978 | |
Ἰαωουέη | PGM P XII 190. | |
Ἰαωουηέ | PGM P XIII 820. | |
Ἰωυά | J. B. Carpzov, Dissertatio philologica de legitima Tetragrammatu יהוה lectione, 1672, pp. C2, C4. |
|
Ἰουά | J. B. Carpzov, Dissertatio philologica de legitima Tetragrammatu יהוה lectione, 1672, pp. C2, C4. |
|
Ἰωά | PGM P IV 1041. | |
Ἰωαά | PG 9:58, ftn. 75 | |
Ἰαώ | 4QpapLXXLevb | |
Ἰαῶ | Marcus Terentius Varro, Antiquitates rerum humanarum et divinarum, in John the Lydian, De Mensibus [Περὶ τῶν μηνῶν] 4:53.40; Prayer of Jacob: PGM P XXII.b Prayer of Jacob: PGM P XXII.b. |
|
Ἰάω | Basil of Caesarea, Commentary on the Prophet Isaiah 7:193.4 (dub.) | |
Ἰάο | PGM P IV 962, 983, 1012 | |
Ἰαεώ | PGM P LIX; D. R. Jordan & R. Kotansky, “A Solomonic Exorcism,”in Koelner Papyri (P. Koeln), Band 8 (Abhandlungen der Nordrhein-Westfaelischen Akademie der Wissenschaften. Sonderreihe, Papyrologica Coloniensia, vol. VII/8), Opladen: Westdeutscher Verlag, 1997, no. 339, pp. 70-76 (3rd-4th cent.) | |
Ἰαεή | PGM P IV 954 | |
Ἰαέ | The Testament of Solomon, C. C. McCown (ed.), Leipzig, 1922, p. 54 | |
Ἰαή | Evagrius Ponticus, Commentary on the Psalms [Εἰς Ψαλμοὺς] 12.1104 (4th cent., wrongly attributed to Origen) | |
Ἰεού | PGM P III 222, 223; P XIII 928, 978 | |
Ἰεοῦ | Pistis Sophia 4:9.4, 5; 5:1.2; PGM P VII 476, XIII 809, 931, 978. | |
Ἰεύ | Philo Biblius in his translation of Sanchuniathon, in Eusebius of Caesarea, Praeparatio evangelica 1:9.21, in Cod. Par. Graecus no. 451, f. 205r. |
|
Ἰεώ | The Testament of Solomon, C. C. McCown (ed.), Leipzig, 1922, pp. 54, 55. | |
Ἰεαέ | The Testament of Solomon, C. C. McCown (ed.), Leipzig, 1922, pp. 54, 55. | |
Ἰεχουάχ | Στ. Καραθεοδωρή [St. Carathéodory], Περί του εν Δελφοίς EI, 1847, p. 39, 81 | |
Γιεχβά | Γ. Σκαρίμπας, Το ’21 και η Αλήθεια, Κάκτος, 1977, Vol. 3, p. 163 | |
Ἰεχβά | Ά. Προκοπίου, Ο κοσμολογικός συμβολισμός στην αρχιτεκτονική του Βυζαντινού ναού, Πύρινος Κόσμος, 1981, p. 66. | |
Ἰεχβᾶ | Ά. Προκοπίου, Ο κοσμολογικός συμβολισμός στην αρχιτεκτονική του Βυζαντινού ναού, Πύρινος Κόσμος, 1981, p. 66. | |
Ἰεχωβά | Peter Mogilas (Mohyla), Ορθόδοξος Ομολογία της καθολικής και αποστολικής Εκκλησίας της Ανατολικής(Orthodox Confession of Faith of the Catholic and Apostolic Church of the East], transl. from Russian to Latin by Panagiotis Nikousios (Mamonas) & transl. from Latin to Modern Greek by Meletios Syrigos), 1667, p. 24. |
|
Ἰεχοβᾶ | Π. Βράιλας Αρμένης, Φιλοσοφικαί μελέται περί χριστιανισμού, 1855, pp. 314, 317. |
|
Ἰεχοβά | Paolo Medici [Παύλος των Μεδίκων], Θρησκεία και έθη Εβραίων (Gr. transl. Ι. Στάνος, 1755), p. 31. | |
Ἰεχωβᾶ | Peter Mogilas (Mohyla), Ορθόδοξος Ομολογία της καθολικής και αποστολικής Εκκλησίας της Ανατολικής(Orthodox Confession of Faith of the Catholic and Apostolic Church of the East], transl. from Russian to Latin by Panagiotis Nikousios (Mamonas) & transl. from Latin to Modern Greek by Meletios Syrigos), 1667, p. 24. |
|
Ἰεωβά | Νικόλαος Βούλγαρης, Κατήχησις ιερά, 1681, σ. 100 |
|
Ἰεὡβά | Sixtinus Amama, De nomine tetragrammato, 1628, p. 549. | |
Ἰεὡβᾶ | I. Lowndes [Ι. Λάουνδς], Γραμματική της εβραϊκής γλώσσης, Εν Μελίτη, 1837, p. 16. | |
Ἰεοβά | Ν. Βάμβας, Ψαλτήριον, ἤ Βίβλος τῶν Ψαλμῶν, μεταφρασθεῖσα ἐκ τοῦ ἑβραϊκοῦ πρωτοτύπου, London: R. Watts, British and Foreign Bible Society, 1831, p. 156 | |
Ἰεώχ | D. R. Jordan & R. Kotansky, “A Solomonic Exorcism,”Koelner Papyri (P. Koeln), Band 8 (Abhandlungen der Nordrhein-Westfaelischen Akademie der Wissenschaften. Sonderreihe, Papyrologica Coloniensia, vol. VII/8), Opladen: Westdeutscher Verlag, 1997, no. 338, pp. 53-69. | |
Ἰεχουβά | This is the rendering of <יחבה> /yhbh/ by the Modern Greek OT translation of the Greek Bible Society and N. Vamvas’ translation (1Chr 7:34). Greek NWT:<Ιεουββά> /ie.u.'va/ or /ie.u.'ba/ Kethib: <יְחֻבָּה>/yehuba/, Qere: <וְחֻבָּה> /wehuba/, LXX: <Ὁβά> /o.'va/ LXX Lucian: <Ἰαβά> /i.a.'va/ |
|
Ἰεουβά | This is the rendering of <יחבה> /yhbh/ by the Modern Greek OT translation of the Greek Bible Society and N. Vamvas’ translation (1Chr 7:34). Greek NWT:<Ιεουββά> /ie.u.'va/ or /ie.u.'ba/ Kethib: <יְחֻבָּה>/yehuba/, Qere: <וְחֻבָּה> /wehuba/, LXX: <Ὁβά> /o.'va/ LXX Lucian: <Ἰαβά> /i.a.'va/ |
|
Ἰεχωβάχ | Ι. Βαλέττας, Ιστορία της αρχαίας ελληνικής φιλολογίας, 1871, Vol. 2, p. 248. | |
Ἰεχοβάχ | Κ. Οικονόμος ο Εξ Οικονόμων, Περί των Ο' Ερμηνευτών της Παλαιάς Θείας Γραφής, 1844,Vol. 1, p. 601; Δ. Παπαρρηγόπουλος, Σολομώντος Άσμα Ασμάτων, Δράμα εις πράξεις πέντε μετά επιλόγου, 1869. | |
Ἰεχωβάς | Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών, Aristotle University of Thessaloniki, 1998, «Ιαχωβάς» | |
Ἰεχοβάς | Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών, Aristotle University of Thessaloniki, 1998, «Ιαχωβάς» | |
Γεχωβά | ||
Γεχωβᾶ | Α. Κουρτίδης, «Φρείδριχ Σχίλλερ», Παναθήναια, May 1905, p. 67 | |
Γεχοβά | Δ. Λάτας, Χριστιανική αρχαιολογία, 1883, p. 331 | |
Γιεχωβά | Β. Βέλλας, Θρησκευτικαί προσωπικότητες της Παλαιάς Διαθήκης, 1933, p. 71 | |
Γιεχωβᾶ | Κ. Καλλίνικος, Τα θεμέλια της Πίστεως, 1924, p. 263. | |
Γιεχοβά | Β. Βέλλας, Θρησκευτικαί προσωπικότητες της Παλαιάς Διαθήκης, 1933, p. 71 | |
Ἰεωβάχ | Cyril Lucaris, Σύντομος πραγματεία κατὰ Ἰουδαίων ἐν ἁπλῇ διαλέκτῳ, Harley MS 5643, f. 359r. | |
Ἰεοβάχ | Cyril Lucaris, Σύντομος πραγματεία κατὰ Ἰουδαίων ἐν ἁπλῇ διαλέκτῳ, Harley MS 5643, f. 359r. | |
Γεχωβάς | N. Kazantzakis, Ταξιδεύοντας: Ιταλία, Αίγυπτος, Σινά, 1927, pp. 88, 93. | |
Γεχωβᾶς | N. Kazantzakis, Ταξιδεύοντας: Ιταλία, Αίγυπτος, Σινά, 1927, pp. 88, 93. | |
Γεχοβάς | N. Kazantzakis, Ταξιδεύοντας: Ιταλία, Αίγυπτος, Σινά, 1927, pp. 88, 93. | |
Γιεχωβάς | Νέα Εστία, no. 1211 (1977), p. 4 | |
Γιεχοβάς | Νέα Εστία, no. 1211 (1977), p. 4 | |
Γεχαβά | Nicolaus Hydruntinus [Νικόλαος Υδρουντινός], Adversus Judæos dialogi, Bibliothèque Nationale de France, Département des manuscrits, Grec 1255, fol. 24r. |
|
Γεοβά | Ν. Αμβράζης, Ο ραββίνος Ισαάκ Μ. πιστεύσας, Εν Αθήναις, 1901, p. 20, 26. | |
Γιεοβά | Κ. Φριλίγγος, Κοέλεθ—Βιβλική Λογοτεχνία, Vol. 2, 1951, p. 89. | |
Γεωβά | Ν. Αμβράζης, Ο ραββίνος Ισαάκ Μ. πιστεύσας, Εν Αθήναις, 1901, p. 20, 26. | |
Γιεωβά | Κ. Φριλίγγος, Κοέλεθ—Βιβλική Λογοτεχνία, Vol. 2, 1951, p. 89. | |
Ἰαεωβά | North Palestine. J. Gager, Curse tablets and binding spells from the ancient world, New York/Oxford: Oxford University Press, 1992, pp. 168, 169; P. Mirecki, “The Coptic Wizard's Hoard,” The Harvard Theological Review, Vol. 87, no. 4 (October 1994), p. 458 |
|
Ἰαωβά | Ladder of Jacob 2:17, 18 (Greek original, today extant only in the Slavonic Tolkovaja Paleja). | |
Ἰαοβά | Ladder of Jacob 2:17, 18 (Greek original, today extant only in the Slavonic Tolkovaja Paleja). | |
Ἰαβά | PGM P IV 3016; G. B. Passeri, Thesauri gemmarum antiquarum astriferarum, 1750, Vol. 2, p. 260 (No. 60). <Ἰαβά> is rendered the Hebrew term <יחבה> /yhbh/ (1Chr 7:34) in the LXX Lucian (P. De Lagarde, Librorum Veteris Testamenti Canonicorum). See also < Ἰεχουβά> above. |
|
Ἰαβάς | Graecized form. Used in 1Chr 4:3, LXX (NETS: “Iabas”) to translate the term <ידבש> /ydbs/ (MT); “Idbash,” (RSV). PGM P V 105. |
|
Ἰαυώ | C. J. Ball, “The true name of the God of Israel,” The Babylonian and Oriental record, Vol. 3 (1889), p. 52. | |
Ἰαβώ | PGM P Xic | |
Ἰαβού | J. Gager, Curse tablets and binding spells from the ancient world, New York-Oxford: Oxford University Press, 1992, pp. 53-55 | |
Ἰαβέ | PGM P VII 419; Epiphanius of Salamis, Panarion (Adversus Haereses) 2.86.9, 13 |
|
Ἰαβαί | Theodoret of Cyrus, Haereticarum fabularum compendium 83:460.15. | |
Γιαβέ | Ι. Καραβιδόπουλος, Θεολογία, Vol. 34, no. 2 (April-June 1963), p. 276. | |
Ἰαχβέ | Γ. Κωνσταντίνου, Λεξικόν των Αγίων Γραφών, 1888, p. 439; Π. Μπρατσιώτης, Εισαγωγή εις την Παλαιάν Διαθήκην, 1936, p. 657. | |
Ἰαχβὲχ | Π. Τρεμπέλας, Δογματική της Ορθοδόξου Καθολικής Εκκλησίας, 1959, Vol. 1, p. 166. | |
Γιάχβε | Κ. Καλλίνικος, Ο χριστιανικός ναός και τα τελούμενα εν αυτώ, 1921, p. 395. | |
Γιαχβέ | Β. Βέλλας, Θρησκευτικαί προσωπικότητες της Παλαιάς Διαθήκης, 1933, p. 71. | |
Γιαχβὲχ | Π. Τρεμπέλας, Δογματική της Ορθοδόξου Καθολικής Εκκλησίας, 1959, Vol. 1, p. 166 | |
Γιαχββὲχ | Π. Τρεμπέλας, Δογματική της Ορθοδόξου Καθολικής Εκκλησίας, 1959, Vol. 1, p. 166 | |
Ἰαχωβά | Ιγν. Μοσχάκης, Μελέται και Λόγοι Εκκλησιαστικοί, 1883, p. 249. | |
Ἰαχωβᾶ | Ιγν. Μοσχάκης, Μελέται και Λόγοι Εκκλησιαστικοί, 1883, p. 249. | |
Ἰαχοβά | Ιγν. Μοσχάκης, Μελέται και Λόγοι Εκκλησιαστικοί, 1883, p. 249. | |
Ἰαχωβάς | Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών, Aristotle University of Thessaloniki, 1998, «Ιαχωβάς» | |
Ἰαχοβάς | Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών, Aristotle University of Thessaloniki, 1998, «Ιαχωβάς» | |
Γιαχωβά | Γ. Μαγκλής (Greek transl.), N. Kazantzakis (French original), Τόντα-Ράμπα, εκδ. Καζαντζάκη, 1969, p. 64. | |
Γιαχωβᾶ | Νέα Εστία, no. 93 (1973), p. 397 | |
Γιαχοβά | Γ. Μαγκλής (Greek transl.), N. Kazantzakis (French original), Τόντα-Ράμπα, εκδ. Καζαντζάκη, 1969, p. 64. | |
Γιαχωβάς | Λ. Χρηστίδης, Μόνολογκ, εκδ. Καστανιώτη, 2008, p. 102 | |
Ἰώβαχος | N. Fuller, Miscellaneorum sacrorum libri duo, quintus & sextus, 1622, p. 194 | |
Ἰωβά | J. Drusius, Tetragrammaton, sive de Nomine Dei proprio, quod Tetragrammaton vocant, 1604, p. 106. | |
Ἰουά | N. Fuller, Miscellaneorum Theologicorum, quibus non modo scriptureae divinae, 1618, pp. 189, 495 | |
Ἰοβά | J. Drusius, Tetragrammaton, sive de Nomine Dei proprio, quod Tetragrammaton vocant, 1604, p. 106. | |
Ἰεβέ | Ι. Καμπελής, «Ιαβέ», in Νεώτερον Εγκυκλοπαιδικόν Λεξικόν (1948-1954), Vol. 9, p. 745. | |
Ἰάων | PGM P XII 75 | |
Ἰαχώ | De Virtutibus Lapidem, or The Virtues of Stones, attributed to Damigeron, Cod. Vat. Graecus no. 578, f. 216 |
Sélection des sources primaires
Arcangelo da Borgonovo, Dechiaratione sopra il nome di Giesù secondo gli Hebrei Cabalisti, Greci, Caldei, Persi et Latini, YHWH YSW, Ferrara 1557
Arcangelo da Borgonovo, Apologia, Bologna, 1564
Niccolò Camerario, De SS. Nomine Jesu : Kabbala : pauca de Sephiroth Hebraeorum ex iisdem, ms. 807, Biblioteca Casanatense, Rome
Niccolò Camerario, De cabala Esdrae, ms. 44, Biblioteca Angelica, Rome
Niccolò Camerario, Nova Expositio super Evangelio, Venezia 1523
Egidio da Viterbo Schechina e Libellus de litteris hebraicis, edition établie par François Secret, Roma 1959
Giovanni Pico della Mirandola, Kommentar zu einem Lied der Liebe. Italianisch-deutsch, Übersetzt, mit einer Einleitung und Anmerkungen herausgegeben von Th. Bürklin, Hamburg, 2001)
Giovanni Pico della Mirandola, Conclusiones nongentae, dans S. A. FARMER, Syncretism in the West: Pico’s 900 Theses (1486). The evolution of traditional religious and philosophical systems, Tempe (Arizona) 1998.
Giovanni Pico della Mirandola, Apologia. L’autodifesa di Pico di fronte al Tribunale dell’Inquisizione, a cura di P. E. Fornaciari, Firenze 2010.
Johannes Reuchlin, Sämtliche Werke, hrsg. W.W. Ehlers, H.-G. Roloff, P. Schäfer, Bd. I/I, De verbo mirifico (Das wundertätige Wort [1494]), Stuttgart-Bad Cannstatt 1996
Johannes Reuchlin, La Kabbale (De arte cabalistica), introduction, traduction et notes par François Secret, Milano 1995
Liber circulorum, ms. it. 443
Jean Thénaud, ms. Fr. 882, Bibliothèque nationale de France
Jean Thénaud, ms. 5061, Bibliothèque de l'Arsenal, Paris
Tratati Belli, ms. 8526, Bibliothèque de l’Arsenal, Paris
Francesco Zorzi, L’armonia del mondo, Introduzione, traduzione e note a cura di S. Campanini, Milano 2010, en particulier Tonus sextus, pp. 1570-1639.
Francesco Zorzi, In Scripturam Sacram Problemata, Paris 1622, en particulier Tomus Quartus de Evangelio pp. 204-280.